Змей-Погорелыч или Чешуйчатые Байки - Страница 49


К оглавлению

49

— Итак, леди Ларанна, можете раскладывать пасьянс.

— Да-да, поведайте нам, что нас ждет в грядущем.

На стол легли первые карты, вырезанные из слоновой кости. Сделанные настолько изумительно, что были видны даже мельчайшие детали выгравированного на каждой карте рисунка.

— Грядет темное время, — на стол легла карта с узором грозовых туч.

— Надо будет запастись свечами, — вставила свою реплику одна дама с жемчужным ожерельем, на нее тут же шикнули, заставив замолчать, что, правда, едва не вызвало скандал.

— Грядет война. — На стол легла следующая карта. — Поднимется мертвая армия, и смерть будет собирать обильную жатву…

Какая-то особенно впечатлительная леди потеряла сознание. Тут же подскочил лакей и дал леди нюхательную соль. Пришедшая в себя залпом осушила бокал с рубиновой жидкостью.

— Леди Маринэла, вам плохо? — обморочную от улыбки улыбающейся леди в буквальном смысле этого слова передернуло. — Может вам предоставить покои, чтобы вы смогли прилечь и отдохнуть?

— Нет, нет! Все в полном порядке! — тут же забеспокоилась леди, почувствовав, что ее могут выгнать и не пустить на следующие посиделки. — Просто я очень впечатлительная натура, вот позавчера с балкона упала любимая кошка…

Еще одна любительница породы домашних мурлык в ужасе охнула.

— Леди, если еще хоть одна дама собьет предсказание пасьянса, на посиделки можете больше не приезжать!

Все присутствующие дамы непроизвольно вздрогнули, а вот пара лакеев, для которых каждая такая вечеринка властвующих жен страны была наказанием, только радостно заулыбались про себя, ибо не дай бог заметят!

Тем временем пасьянс все больше и больше нагонял ужас на дам, особенно они ужаснулись, когда предсказание коснулось «похищенных» дочерей. Некоторые, особенно ретивые, едва не выскочили из помещения в поисках стражи, чтобы обеспечили надлежащую охрану… Вопрос «кому» так и остался открытым и нерешенным.

— Итак, предсказание не назовешь особо точным, но ужаса навеяно сверх меры! Леди Лорана! Вы опять на ночь зачитывались романами этого бумагомараки маркиза Гвидо?

— Но он такой лапочка! У него такие прекрасные произведения, что даже глаз не сомкнуть!

— То-то и оно что не сомкнуть! — недовольно буркнула одна из дам преклонного возраста. — Его ужасы о гибели каждого графства в особых подробностях буквально в дрожь вгоняют!

— О, зато его любовные романы…

— Так, закончили! У нас есть вопросы поважнее, чем какие-то дамские романы!

Судя по выражению лиц присутствующих, многие были не согласны, но возразить никто не решился.

Леди Эрианора щелчком пальцев подозвала лакея с подносом, на котором лежала позолоченная трубка, в которой обычно хранят дорожные документы и библиотечные свитки. Аккуратно взяв с подноса трубку, она надавила на едва заметную кнопку, и трубка раскрылась, представив взору женщин старый, пожелтевший от времени лист пергамента.

— Что это? — спросила самая молодая из присутствующих.

— О! Это моя уважаемая Эльсилль, то, ради чего любая из присутствующих продаст не только душу, но и многое другое. Этот рецепт был обнаружен совершенно случайно одним из моих людей, целенаправленно контролирующего ввоз и вывоз особо ценных товаров за границы королевства, — леди выдержала долгую паузу. — Это омолаживающий эликсир!

Тишина стала буквально ощутимой, стало слышно, как натужно сопит носом один из лакеев с тяжелым подносом.

— И как? Он действенный?

— А вот это и предстоит выяснить! Но есть одно но…

— Какое? — не выдержала пожилая княгиня, у которой при слове «омолаживающий» впервые проснулся интерес.

— Некоторые ингредиенты не столько растительного, сколько животного характера! Необходима чешуя, кровь и язык дракона!

В помещении воцарилась тишина.

— И в чем проблема? Нанять компанию драконоборцев, пусть поймают, ошкурят, выкачают кровь и отрежут язык! — удивленно спросила леди Маринэла. — Всего-то!

Звонкий смех леди Эрианоры разнесся по комнате. Леди Марианэлла удивленно и слегка возмущенно воззрилась на высмеявшую ее леди.

— Ох, как все у вас просто на словах. К вашему сведенью Мари, если бы это было так легко, то боюсь, эликсир не был бы такой редкостью! Единственный крылатый хищник отправил в лечебные учреждения, да и в могилу такое количество народа, что просто ужас берет! Думаю, придется действовать более хитро! — она обвела взглядом слушавших ее дам. — У троих из вас имеются амулеты связи с дочерьми. Обрисуйте им перспективы, думаю, что ради такого рептилию принесут на блюдечке, после чего ее можно будет превратить в дойную корову. Лекари позаботятся о выращивании отрезанных языков и шкуры, а кровь можно будет выкачивать из нее ведрами, не говоря уже о том, какие цены можно будет запросить с академии магов и прочих гильдий за драгоценную жидкость.

У всех хозяйственниц тут же перед глазами возникли несметные сокровища и то, на что они их потратят: балы, дорогие платья, прекрасные украшения, а главное, — молодость!

«Как же вы легковерны и легко управляемы!» — леди Эрианора мило улыбнулась своим мыслям, лакеи, которые знали этот тип ее улыбки, непроизвольно вздрогнули, ибо эта улыбка не предвещала ничего хорошего.

Лакей, понесший трубку с документом в личные покои леди Эрианоры, воровато оглянувшись, зашел в помещение для прислуги, где, достав кусок угля, быстро переписал рецепт на внутреннюю сторону одежды. Золотые горы, которые столь манили власть имущих, аналогично действовали и на тех, кто работал от рассвета и до заката.

49